笛卡兒談談方法
永遠只求克服自己,而不求克服命運。只求改變自己的願望,而不求改變世間的秩序。要始終相信這一點,除了我們自己的思想,沒有一樣事情我們可以自主。盡自己最大的努力去改善。改善不了的,就是不可能的。不可能的事,就不要去痴心妄想。這樣也就可以安分守己,心滿意足。

目前分類:Joke (3)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
證嚴法師說....

開快車...

如果拼的過只是比平常提早5分鐘到家
如果拼不過可能要晚
7天回家.

也就是頭七那天晚上才能回家............. *_*|||
開車還是小心駕駛最保險....


Rach 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天收到同事轉寄的mail,看到幾張非常爆笑的照片,上面是出現在大陸的一些中英對照的標語。雖然之前也看過不少類似的轉寄信,不過今天還是看到幾張讓我笑到不行的照片。後來發現照片上面都有打著一個網址,就好奇的試了一下是不是真有其網站存在,沒想到還真的有呢

Engrish - What's engrish?

本來裡面寫說本網站取名為engrish是因為大多有趣的照片都是出自於日本,不過看來最近已經被大陸給攻陷的趨勢了。(看engrish of today又是中英文的笑話)個人覺得照片下面的小評有些也挺好笑的!

Rach 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

哈~我覺得超好笑的。
==============================================
Definition of globalisation

Question: What is the truest definition of Globalization?

Answer: Princess Diana's death.

Question: How come?

Answer: An English princess with an Egyptian boyfriend crashes in a French tunnel, driving a German car with a Dutch engine, driven by a Belgian who was drunk on Scottish whiskey, followed closely by Italian Paparazzi, on Japanese motorcycles, treated by an American doctor, using Brazilian medicines!

And this is sent to you by an American, using Bill Gates' technology Which he enjoyed stealing from the Japanese. And you are probably reading this on one of the IBM clones that use Taiwanese-made chips, and Korean-made monitors, assembled by Bangladeshi workers in a Singapore plant, transported by lorries driven by Indians, hijacked by Indonesians, unloaded by Sicilian longshoremen, trucked by Mexican illegal aliens, and finally sold to you.

That, my friend, is Globalization! Finally, an explanation in English.

Rach 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()